Latest Posts

那一年我為什麼來到日本?

嚴格說起來我這個人恐怕是很不務正業的。

許多人都誤以為我是中文系畢業的,其實我是念英文系,而且還一路念完了研究所。英文系出身的我,在二十歲的那年出版了第一本書以後,開始接觸出版圈,畢業後從事出版和雜誌的編輯工作,內容也是中文而非英文。前兩年,回到母校大學教書時,照理說也該是回到英文系才對,不過卻因為中文創作作家的身分,我變成了中文系的老師。而如今,我擱下台灣的工作和生活,出國進修了,選擇的竟是必須用日文溝通的日本。

於是,並不是太意外的,當我告訴周邊的朋友,決定到東京留學時,很多人的反應幾乎都一樣。 Read More

再版新裝《日本・三日秘境》刊行

張維中旅記《日本 愛的魔幻旅行》再版新裝登場。《日本 三日秘境》旅人升級版!
日本秘境,三日限定!
一輩子一定要體驗的隱匿時光!從北海道、東北、北陸、中部、四國、九州到沖繩跟著張維中,看見不一樣的日本秘境。
2017年11月7日發行

Read More

©木内達朗

餐桌的臉

Illustration©木内達朗

失去的家,遺忘的臉,我想在餐桌上找回來!

張維中20年創作再出發

 

餐桌的臉_立體書封300dpi

什麼時候開始,我們過起了雙面人生?

這個我,那個我!都是真實的我

台北・首爾・東京

三個城市,六張臉孔,三段因遺棄而遺失的人生…… Read More

【島根】出雲大社:帶著愛,日本眾神出發的地方。

「在愛情將來而未來,只冀求遇見愛的氣氛裡,那一刻,或許才是最靠近毫無雜質的、純粹的,愛的剎那。」

島根縣最出名的景點莫過於在出雲市的出雲大社了。這個被日本人號稱為日本眾多的戀愛神社當中最為靈驗的能量之地,吸引來自各地絡繹不絕的遊客,每一年超過兩百萬人前來。

在神明面前默禱著,每個人攜帶著各式各樣的情愛願望,在這裡拼湊出了一張看不見也摸不著的愛情地圖。 Read More

每一個音符都記錄著他們的青春——無法忘懷鄧麗君的日本人

看完了是枝裕和導演的電影《比海還深》以後,我才驚訝地發現這部電影的名稱,出自於鄧麗君〈別離的預感〉這首歌裡的一句歌詞。

不過,我更驚訝的,其實卻是我家社長的反應。前幾天,當我問他知道這部電影嗎?他回答不知道,連是枝裕和的名字都不清楚。結果,下一句竟反問我:「為什麼片名會用鄧麗君的歌詞呢?」我震撼地說:「你怎麼這樣就知道是鄧麗君的歌!」社長一副理所當然地說:「知道啊,應該是〈別離的預感〉那首歌吧?」完全命中紅心。 Read More

陽台衣架失蹤事件

有一天忽然發現,陽台上掛著的衣架全部不見了。

是不是被風吹掉了?推開落地窗,踏上陽台,努力往樓下探看,但始終沒有發現任何衣架落下的蹤跡。還是我自己丟掉卻忘記了?確實想過要把衣架汰舊換新,但怎麼會自己丟了卻不記得?那一陣子因為身心狀態不太好,晚上的睡眠品質很差,白天經常昏昏沈沈的。我理性說服自己,這樣記性變差也是有可能的吧。只是一口氣把衣架全部丟掉,一個也不留,實在太不像是我的作風。 Read More